Skip to content
Snippets Groups Projects
Verified Commit 5a25fc1e authored by Achilleas Pipinellis's avatar Achilleas Pipinellis
Browse files

Update i18n docs

parent 75212fee
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Loading
Loading
@@ -2,22 +2,21 @@
 
> [Introduced](https://gitlab.com/gitlab-org/gitlab-ce/merge_requests/10669) in GitLab 9.2.
 
For working with internationalization (i18n) we use
[GNU gettext](https://www.gnu.org/software/gettext/) given it's the most used
tool for this task and we have a lot of applications that will help us to work
with it.
For working with internationalization (i18n),
[GNU gettext](https://www.gnu.org/software/gettext/) is used given it's the most
used tool for this task and there are a lot of applications that will help us to
work with it.
 
## Setting up GitLab Development Kit (GDK)
 
In order to be able to work on the [GitLab Community Edition](https://gitlab.com/gitlab-org/gitlab-ce) project we must download and
configure it through [GDK](https://gitlab.com/gitlab-org/gitlab-development-kit), we can do it by following this [guide](https://gitlab.com/gitlab-org/gitlab-development-kit/blob/master/doc/set-up-gdk.md).
In order to be able to work on the [GitLab Community Edition](https://gitlab.com/gitlab-org/gitlab-ce)
project you must download and configure it through [GDK](https://gitlab.com/gitlab-org/gitlab-development-kit/blob/master/doc/set-up-gdk.md).
 
Once we have the GitLab project ready we can start working on the
translation of the project.
Once you have the GitLab project ready, you can start working on the translation.
 
## Tools
 
We use a couple of gems:
The following tools are used:
 
1. [`gettext_i18n_rails`](https://github.com/grosser/gettext_i18n_rails): this
gem allow us to translate content from models, views and controllers. Also
Loading
Loading
Loading
Loading
@@ -13,6 +13,8 @@ Translating strings will help complete and improve each language.
 
## How to contribute
 
There are many ways you can contribute in translating GitLab.
### Externalize strings
 
Before a string can be translated, it must be externalized.
Loading
Loading
@@ -69,6 +71,6 @@ Requests to become a proof reader will be considered on the merits of previous t
 
If you would like to be added as a proof reader, please [open an issue](https://gitlab.com/gitlab-org/gitlab-ce/issues).
 
### Release
## Release
 
Translations are typically included in the next major or minor release.
Loading
Loading
@@ -4,6 +4,8 @@ For managing the translation process we use [Crowdin](https://crowdin.com).
 
## Using Crowdin
 
The first step is to get familiar with Crowdin.
### Sign In
 
To contribute translations at [translate.gitlab.com](https://translate.gitlab.com)
Loading
Loading
@@ -37,6 +39,8 @@ Remember to **Save** each translation.
 
## Translation Guidelines
 
Be sure to check the following guidelines before you translate any strings.
### Technical terms
 
Technical terms should be treated like proper nouns and not be translated.
Loading
Loading
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment