Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit e6b76863 authored by Nils Görs's avatar Nils Görs
Browse files

django.po: Update German translations

parent 166699f9
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Loading
Loading
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-28 23:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 23:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 18:56+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
"Language: de\n"
Loading
Loading
@@ -722,11 +722,11 @@ msgstr "Dokumentation"
 
#: news/_i18n_info.py:27
msgid "Donations via Liberapay"
msgstr ""
msgstr "Spenden mittels Liberapay"
 
#: news/_i18n_info.py:28
msgid "Donations via Paypal"
msgstr ""
msgstr "Spenden mittels PayPal"
 
#: news/_i18n_info.py:29
msgid ""
Loading
Loading
@@ -3023,14 +3023,6 @@ msgstr ""
"changelog/ChangeLog-2.0.html\">ChangeLog</a>."
 
#: news/_i18n_info.py:117
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Version 1.0.1 is available!\n"
#| "\n"
#| "This is a bug fix and maintenance release.\n"
#| "\n"
#| "For complete list of bugs fixed, please look at <a href=\"/files/"
#| "changelog/ChangeLog-1.0.1.html\">ChangeLog</a>."
msgid ""
"Version 2.0.1 is available!\n"
"\n"
Loading
Loading
@@ -3039,13 +3031,13 @@ msgid ""
"For complete list of bugs fixed, please look at <a href=\"/files/changelog/"
"ChangeLog-2.0.1.html\">ChangeLog</a>."
msgstr ""
"Version 1.0.1 ist verfügbar!\n"
"Version 2.0.1 ist verfügbar!\n"
"\n"
"Diese Version behebt lediglich Fehler und ist als Korrekturversion zu "
"verstehen.\n"
"\n"
"Eine Liste der Fehlerbereinigungen findet man unter <a href=\"/files/"
"changelog/ChangeLog-1.0.1.html\">ChangeLog</a>."
"changelog/ChangeLog-2.0.1.html\">ChangeLog</a>."
 
#: news/_i18n_info.py:118
msgid ""
Loading
Loading
@@ -3163,6 +3155,10 @@ msgid ""
"\">the differences between Liberapay and other recurrent crowdfunding "
"platforms</a>)."
msgstr ""
"Das WeeChat Projekt akzeptiert nun auch turnusmäßige Spenden mittels "
"Liberapay, dass nur sehr geringe Gebühren erhebt (siehe <a href=\"https://"
"liberapay.com/about/faq#differences\">die Unterschiede zwischen Liberapay "
"und anderen wiederkehrenden Crowdfunding-Plattformen</a>)."
 
#: news/_i18n_info.py:126
msgid ""
Loading
Loading
@@ -5812,36 +5808,32 @@ msgstr ""
 
#: templates/about/donate.html:19
msgid "How is your money used?"
msgstr "Wozu wird das Geld verwendet?"
msgstr "Wofür wird das Geld verwendet?"
 
#: templates/about/donate.html:21
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It is used to pay the <strong>dedicated server</strong>, used for "
#| "developments, build of packages and hosting of weechat.org."
msgid ""
"Your donations help to pay the <strong>dedicated server</strong>, used for "
"developments, build of packages and hosting of weechat.org."
msgstr ""
"Damit wird unter anderem der <strong>benötigte Server</strong> finanziert, "
"es dient der Weiterentwicklung, zum erstellen der Pakete und zum hosten auf "
"weechat.org."
"Die Spenden helfen uns den <strong>benötigten Server</strong> zu "
"finanzieren, es dient der Weiterentwicklung, zum Erstellen der Pakete um zum "
"Hosten von weechat.org."
 
#: templates/about/donate.html:26
#, fuzzy
#| msgid "Click on the Paypal icon below this text and follow instructions."
msgid "Click on one of the buttons below and follow the instructions:"
msgstr "Klicke unten auf die PayPal Grafik und folge der Beschreibung."
msgstr "Klicke auf eine der beiden Buttons und folge der Beschreibung:"
 
#: templates/about/donate.html:28
msgid ""
"<strong>Liberapay</strong>: recurring donation with very low fees "
"(<strong>best choice</strong>)"
msgstr ""
"<strong>Liberapay</strong>: turnusmäßige Spenden mit sehr geringen Gebühren "
"(<strong>beste Wahl</strong>)"
 
#: templates/about/donate.html:29
msgid "<strong>Paypal</strong>: one-time donation."
msgstr ""
msgstr "<strong>Paypal</strong>: einmalige Spende."
 
#: templates/about/donate.html:33
msgid "You can leave name and comment, they will be displayed on this page."
Loading
Loading
@@ -5859,23 +5851,19 @@ msgstr ""
 
#: templates/about/donate.html:38
msgid "Donate using Liberapay"
msgstr ""
msgstr "Spende mittels Liberapay"
 
#: templates/about/donate.html:51
#, fuzzy
#| msgid "They support WeeChat"
msgid "They support WeeChat with Liberapay"
msgstr "WeeChat wird unterstützt durch"
msgstr "WeeChat wurde via Liberapay unterstützt durch"
 
#: templates/about/donate.html:53
msgid "See the weechat page on Liberapay:"
msgstr ""
msgstr "siehe die WeeChat-Seite auf Liberapay:"
 
#: templates/about/donate.html:56
#, fuzzy
#| msgid "They support WeeChat"
msgid "They support WeeChat with Paypal"
msgstr "WeeChat wird unterstützt durch"
msgstr "WeeChat wurde via PayPal unterstützt durch"
 
#: templates/about/donate.html:57
msgid "Whole list:"
Loading
Loading
@@ -7053,16 +7041,12 @@ msgid "<strong>multi-protocols architecture</strong> (mainly IRC)"
msgstr "<strong>Multi-Protokoll fähig</strong> (hauptsächlich IRC)"
 
#: templates/home/home.html:27
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>extensible</strong> with C, Python, Perl, Ruby, Lua, Tcl, Scheme "
#| "and Javascript"
msgid ""
"<strong>extensible</strong> with C, Python, Perl, Ruby, Lua, Tcl, Scheme, "
"Javascript and PHP"
msgstr ""
"<strong>erweiterbar</strong> mittels C, Python, Perl, Ruby, Lua, Tcl, Scheme "
"und Javascript"
"<strong>erweiterbar</strong> mittels C, Python, Perl, Ruby, Lua, Tcl, "
"Scheme, Javascript und PHP"
 
#: templates/home/home.html:28
msgid "<strong>fully documented</strong> and translated into several languages"
Loading
Loading
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment